- Home
- Contact Us
- About us
- Our activities
- RNLD Award
- RNLD newsletter
- Join RNLD
- Working with us
- Conferences
- In the News
- Advocacy
- Blogs & Lists
- RNLD email list
- Endangered Languages and Cultures
- Indigenous Languages and Technology
- Anggarrgoon
- Biocultural Diversity Learning Network
- Consortium for Language Policy and Planning
- ENDANGERED-LANGUAGES-L
- First Peoples
- Friends of the Hans Rausing Languages Project
- Fully (sic)
- Indigenous blogs
- Language Nest
- LAT News
- Linguist List
- Living Languages
- Nambur Yaalam Wiyeliko
- Network of Pacific Educators (NOPE)
- NunaBlog
- Our mother tongues
- PNG Vernacular Education Network (VEN)
- Rising Voices
- Sorosoro blog
- SpokenFirst
- Superlinguo
- Talking Alaska
- That munanga linguist
- FAQs
- Animations
- Archiving
- Assessing language vitality
- Community language activists
- Compressing MPEG-4 files
- Dictionaries
- Digitising cassettes
- Documenting endangered languages
- Fieldwork
- File-naming
- Film and theatre
- GPS
- Headphones
- Informed Consent
- Language Information
- Language Programs
- Linguists and Research Partnerships
- Literature
- Macs and Windows Software
- Microphones
- Orthography
- Photos
- Policies & Conventions
- Publishing
- Recording Equipment
- Recovering Files
- Repatriating language materials
- Training
- Transcribing
- USB Memory Drives
- Video Cameras
- Working with Endangered Languages
- Grants
- Resources
- Archives
- Blogs, lists and networks
- Dictionaries online
- Documentation projects
- Education and training programs
- Equipment
- Film and theatre
- Funding opportunities
- Language centres
- Language documentation
- Language maintenance strategies and resources
- Metadata and file-naming
- Policies and conventions
- Publications
- RCLT fieldwork manual
- Software
- Television and radio
- Training
- Useful Links
- Log In
LIP July 2011
Topic Philology in Language Documentation and Description (discussion led by Willem de Reuse, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, and Dept. of Linguistics and Technical Communication, University of North Texas, USA)
Date Tuesday 5th July
Time 7:00 pm
Venue Upstairs room, Prince Alfred Hotel, 191 Grattan St, Carlton (corner of Bouverie St), ph (03) 9347-3033
Food and drinks available at the venue.
Contact Ruth Singer if you have any questions rsinger@unimelb.edu.au
Background
Philology has been defined by Goddard (1976:72) as, “part of the discipline of linguistics that is concerned with getting from texts and other recorded attestations of languages systematic information that is not directly conveyed by such records as they stand.” Goddard further distinguishes a branch of philology that is concerned with gathering information on cultures, and a branch of philology which is concerned with gathering information about the languages themselves. As descriptive and documentary fieldworkers, we are primarily concerned with the second branch.
Why is philology relevant to descriptive and documentary fieldwork? A substantial portion of records in lesser known, or generally unwritten languages, or endangered languages, consists of word lists, field notes, unpublished grammars, dictionaries, text collections, and religious materials written by a variety of people. Fewer and fewer languages of the world have absolutely nothing written about them, so part of fieldwork preparation is to be able to read and use the old records, if they exist.
In this discussion, we will focus on advice on how to use older records. For example, a fieldworker can study them to see what is missing, so that s/he can re-elicit and/or build on the old documents.
Background readings
Some of the following readings will be made available closer to the night.
Chelliah, Shobhana L., and Willem J. de Reuse. 2011. Handbook of Descriptive Linguistic Fieldwork, Chapter 5, Sections 5.1 and 5.2. Dordrecht: Springer.
Goddard, R. Ives. 1976. "Philological Approaches to the Study of North American Indian Languages: Documents and Documentation". In Native Languages of the Americas, Vol. 1, ed. by Thomas A. Sebeok, 73-91. New York: Plenum Press.
Thieberger, Nicholas, ed. 1995. Paper and Talk: A manual for Reconstituting materials in Australian Indigenous Languages from Historical Sources. Canberra: Aboriginal Studies Press.
